sexta-feira, 21 de setembro de 2012

Mon petit ami


O causo é o seguinte: eis que estávamos na praia aqui em La Rochelle e, já sabe, né? Um monte de estrangeiro, a francesada aproveitando o finalzinho do verão, blá blá blá...

Nesses ambientes, a gente acaba conhecendo ou conversando com pessoas novas... E numa dessas, não sei por que... Um amigo meu, aqui de La Rochelle, o Alexandre (nome fictício para preservar sua identidade) começou a falar com umas criancinhas que estavam lá na praia. No fim das contas, quando eles estavam se despedindo, o Alexandre soltou a pérola: ‘mon petit ami! Au revoir!’ 

O problema é que ‘petit ami’ em francês quer dizer ‘namorado’ mas o Alexandre não sabia... Ele quis dizer ‘meu pequeno amigo’...  Mas não deu muito certo... 




Ninguém percebeu, eu acho... E a gente zuou ele demais!



Nenhum comentário:

Postar um comentário